Avanti MT09V0W Manual

Browse online or download Manual for Microwaves Avanti MT09V0W. Avanti MT09V0W mt09v0w series manual 06132016 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
Models / Modelos / Modelés: MT09V0W / MT09V1B / MT09V3S
BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING
INSTRUCTIONS.
Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and
specifications without notice.
Avanti Products LLC
P.O. Box 520604 - Miami, Florida 33152
www.avantiproducts.com
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL DINSTRUCTIONS
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - MANUEL D’INSTRUCTIONS

1 Models / Modelos / Modelés: MT09V0W / MT09V1B / MT09V3S BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS.

Page 2 - TABLE OF CONTENTS

10 CONTROL PANEL FEATURE DISPLAY DESCRIPTION Electronic display shows Cooking Time, Cooking Power, Time Remaining in Cooking Cycle, and the Present T

Page 3 - HELP US HELP YOU…

11 HOW TO SET THE OVEN CONTROLS AUDIBLE SIGNALS DURING OVEN SETTINGS ONE SIGNAL: Oven accepts the entry. TWO SIGNALS: Oven does not accept the entry

Page 4 - Parts and Features

12 QUICK COOK (PRE-PROGRAMMED) SETTINGS The QUICK COOK settings allow you to cook or reheat food automatically without entering power level or tim

Page 5

13 REHEAT 1. Touch REHEAT Default REHEAT time is 4 min. 10 sec. 2. Touch START/PAUSE. Note: place in dish or casserole slightly larger than the a

Page 6 - MICROWAVE ENERGY

14  COOKING TECHNIQUES Your microwave makes cooking easier than conventional cooking, provided you keep these considerations in mind. Stirring Stir

Page 7 - Utensils Food

15 PROBLEMS WITH YOUR APPLIANCE? You can solve many common appliance problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the sugges

Page 8 - GROUNDING INSTRUCTIONS

16 YOUR AVANTI PRODUCTS WARRANTY Staple your sales receipt here. Proof of original purchase date is needed to obtain service under warranty. WHAT I

Page 9 - UNIT FEATURES

17 INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL PRECAUCION PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELECTRICA, O DAÑO CUANDO ESTE USANDO SU HORNO MICROONDAS, SIGA E

Page 10

18 INDICACIONES PARA LA INSTALACION ANTES DE USAR SU HORNO MICROONDAS • RETIRE LA ENVOLTURA EXTERIOR E INTERIOR • VERIFIQUE QUE TENGA LAS SIGUIENT

Page 11 - HOW TO SET THE OVEN CONTROLS

19 • NO INTENTE SECAR ROPA, PERIODICOS, U OTRO TIPO DE MATERIALES EN EL HORNO. ESTOS PODRIAN INCENDIARSE. • NO USE PRODUCTOS DE PAPEL RECICLADO, ES

Page 12 - CONTINUED NEXT PAGE

2 TABLE OF CONTENTS Help Us Help You 3 Parts and Features 4 Important Safety Instructions 5 Installation Instructions 6 Before Using Your Mi

Page 13 - 2. Touch START/PAUSE pad

20 MICROONDAS. NO USE ACEITE, A MENOS QUE EL FABRICANTE DEL PRODUCTO LO ESPECIFIQUE. • NO INTENTE FREIR DENTRO DE SU HORNO MICROONDAS. • LOS LIQUID

Page 14 - CARE AND MAINTENANCE

21 OPERACION • CONECTE EL ENCHUFE A UN TOMACORRIENTE ESTANDAR DE 3 PUNTAS (120V AC 60 HZ,15 AMP). • CUANDO EL HORNO SE CONECTA POR PRIMERA VEZ LA P

Page 15 - SERVICE FOR YOUR APPLIANCE

22 NUMBER PADS (0-9) (TECLADO NUMERICO) EL TECLADO DE NUMEROS SIRVE PARA INGRESAR TIEMPOS Y CANTIDADES. CLOCK (RELOJ) SE USA PARA INGRESAR LA HORA

Page 16

23 PRENDIDAS DURANTE EL TODO EL CICLO. CARACTERISTICAS ESPECIALES DE SU HORNO MICROONDAS KITCHEN TIME TIMER (MEDIDOR DE TIEMPO POR MINUTOS) SE USA P

Page 17 - PRECAUCION

24 CONFIGURANDO UN PROGRAMA DE COCCION A. ONE STAGE-COOKING (COCCION EN UNA SOLA ETAPA) OPRIME LA TECLA MARCADA TIME COOK 1. USE LAS TECLAS NUMERI

Page 18 - MEDIDAS DE PRECAUCION

25 PARA USAR CONJUNTAMENTE LAS FUNCIONES DE DESCONGELADO-RAPIDO Y COCCION EN UNA SOLA ETAPA, SIGA ESTAS INSTRUCCIONES: 1. SIGA LOS PASOS 1 Y 2 DE LA

Page 19

26 PROGRAMANDO PARA PREVENIR EL USO DE ESTE MICROONDAS POR NIÑOS ESTE SEGURO PREVIENE ACCIDENTES POR OPERACIONES INDEBIDAS PROVOCADAS POR NIÑOS. PARA

Page 20

27 BEBIDAS (BEVERAGE) PARA CADA ENVASE DE 8.5 ONZAS. 1. PRESIONE LA TECLA BEVERAGE UN VEZ PARA CADA TAZA QUE VA CALENTAR. CANTIDADES TIEMPO DE COCC

Page 21

28 TECNICAS DE COCINA COCINAR EN SU HORNO MICROONDAS ES MAS FACIL QUE EN LA COCINA CONVENCIONAL, SIEMPRE QUE TENGA EN MENTE ESTAS CONSIDERACIONES:

Page 22 - STOP / CLEAR (REINICIAR)

29 CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA DE SU HORNO MICROONDAS APAGUE Y DESCONECTE EL ENCHUFE DE PARED ANTES DE LIMPIAR SU HORNO. MANTENGA EL INTERIOR D

Page 23

3 HELP US HELP YOU… Read this guide carefully. It is intended to help you operate and maintain your new microwave oven properly. Keep it handy

Page 24

30 PROBLEMAS CON SU HORNO MICROONDAS? USTED PUEDE RESOLVER MUCHOS PROBLEMAS COMUNES DE SU HORNO MICROONDAS, AHORRANDOLE EL GASTO DE UNA POSIBLE VISI

Page 25

31 AIDEZ-NOUS VOUSE AIDER ... Lisez attentivement ce guide. Il est destiné à vous aider à utiliser et entretenir votre nouvelle micro-ondes corr

Page 26

32 Pièces et caractéristiques ①③④⑥⑦⑤② 1 Système de verrouillage de porte 2 Fenêtre Four 3 Plateau arbre 4 Anneau de plateau tournant 5

Page 27 - BEBIDAS (BEVERAGE)

33 Consignes de sécurité importantes AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilis

Page 28 - TECNICAS DE COCINA

34 INSTRUCTIONS D'INSTALLATION  AVANT D'UTILISER VOTRE MICRO-ONDES • Retirer l'emballage extérieur et intérieur. • Vérifiez que v

Page 29 - CUIDADO Y MANTENIMIENTO

35 • NE PAS tenter de falsifier ou de faire des ajustements ou des réparations à porte, panneau de contrôle ou toute autre partie du four. Ne

Page 30

36  CONNEXION ÉLECTRIQUE INSTRUCTIONS DE MISE Cet appareil doit être mis à la terre. Dans le cas d'un court-circuit électrique, la terre réd

Page 31 - AIDEZ-NOUS VOUSE AIDER

37 PANNEAU DE CONTRÔLE Suivez les instructions applicables pour le fonctionnement et le contrôle, qui sont donnés dans "Comment configurer la co

Page 32 - Pièces et caractéristiques

38 PANNEAU DE FONCTION AFFICHER LA DESCRIPTION Affichage électronique montre Temps de cuisson, Puissance de cuisson, le temps restant dans le cycle d

Page 33

39 Comment configurer les commandes du four SIGNAUX SONORES Pendant les réglages FOUR UN SIGNAL: Four accepte l'entrée. Deux signaux: Four ne pa

Page 34 - Désaligné porte

4 Parts and Features ①③④⑥⑦⑤② 1 Door Safety Lock System 2 Oven Window 3 Turntable Shaft Roller Ring 4 Turntable Roller Ring 5 Glass Tr

Page 35 - Aliments

40 Cook (préprogrammée) REGLAGES EN BREF Les paramètres QUICK COOK vous permettent de cuire ou réchauffer des aliments sans entrer automatiquement

Page 36 - FONCTIONNEMENT DU FOUR

41 Repas congelé Pour un ou deux petits repas congelés: 1. Touchez repas congelé une fois. 2. 3. Touchez START / PAUSE. RÉCHAUFFER 1. REHEAT

Page 37 - UNIT SPECIFICATIONS

42  Les techniques de cuisson Votre micro-ondes rend la cuisine plus facile que la cuisson traditionnelle, à condition de conserver ces considérati

Page 38

43 PROBLÈMES AVEC VOTRE APPAREIL? Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes de l'appareil commun facilement, vous épargnant le coût d'un

Page 39 - MMATION DE L'HORLOGE

44 VOS PRODUITS AVANTI GARANTIE Staple votre reçu d'achat ici. Preuve de la date d'achat originale est nécessaire pour obtenir un service s

Page 42 - SOINS ET ENTRETIEN

47 REGISTRATION INFORMATION Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this form and return it within 100 days of purchase a

Page 43

48 MT09V0W – 06132016 PRINTED IN CHINA

Page 44

5 Important Safety Instructions WARNING To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your appliance, follow these basic prec

Page 45

6 INSTALLATION INSTRUCTIONS  BEFORE USING YOUR MICROWAVE OVEN • Remove the exterior and interior packing. • Check to be sure you have all of the

Page 46

7 • DO NOT attempt to tamper with or make any adjustments or repairs to door, control panel or any other part of the oven. Do NOT remove outer

Page 47 - REGISTRATION INFORMATION

8  ELECTRICAL CONNECTION GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces t

Page 48 - PRINTED IN CHINA

9 CONTROL PANEL Follow the applicable instructions for operation and control, which are given in “HOW TO SET THE OVEN CONTROLS” on page 11. UNIT

Comments to this Manuals

No comments